glance(glance over)

1. glance

1. glance

有用

glance by mirametrix是一款眼球追蹤軟件

Glance是由Mirametrix公司開發的Windows 10應用程序,軟件配合IR Camera(紅外攝像頭)可識別用戶臉和眼睛的方向,從而帶給PC用戶更多使用電腦過程的樂趣和價值。以前,IR Camera在操作系統的應用只有配合Windows Hello實現人臉識別功能,在開機過程提供便利和安全,而Glance軟件可以賦予IR Camera機型更多使用場景,目前ThinkPad筆記本帶IR Camera機型逐漸會在出廠操作系統中預裝Glance軟件

2. glance over

2. glance over

glanceover是瀏覽一下的意思,而through則是通過的意思,區別可以從以下例子看出:

I only glanceover this book, can't give you any opinions, I will study through later, then I will give you better advice. 這本書我只是瀏覽了一下,不能給你任何意見,我會慢慢研究,然后再給你更好的建議。

3. glance是什么軟件

手勢感應用不了解決方法:1、清理軟件里把 GlanceViewMk 這個文件忽略清理就可以了。2、檢查是否開啟手勢感應功能:設置=>我的設備=>動作與手勢=>手勢感應3、按住圖標左右移動:主屏/應用程序列表/S日歷4、接聽電話:手掌必須滑動感應器才可接聽5、上下移動:互聯網/電子郵件,圖庫/互聯網/音樂播放器/鎖屏上的音樂/S備忘錄6、另外,打開“手勢感應”下級菜單里把“快速一覽、浮窗跳轉、浮窗移動、浮窗接聽通話”都打開看看

4. glance at

一、意思上的區別 glance:一瞥,一看,短暫的感受或體驗,瞥見,看一眼,開始領悟,開始認識到 glimpse:瞥一眼,匆匆一看,掃視,瀏覽,粗略地看,匆匆一看,一瞥,掃視 二、強調內容不同 glance是強調主動的加以注意瞥了一眼。

例如: I flashed a warning glance at them. 我向他們投去警告性的一瞥。glimpse強調被動的,比如某個東西在眼前閃了一下,不是你主動去看的。例如: Through the window I caught a glimpse of a large but simply furnished room. 從窗口我瞥見一間寬敞但陳設簡單的房間。三、用法不同 glance常與at,over,round,through 連用。例如: He glanced around the room. 他環視了一下房間。glimpse常用catch或get a glimpse of 。

5. glance glimpse的區別用法是什么

動詞ing分詞指的是現在分詞。

動詞ed分詞指的是過去分詞。

現在分詞和過去分詞主要差別在于:現在分詞表示“主動和進行”,過去分詞表示“被動和完成”(不及物動詞的過去分詞不表示被動,只表示完成)。分詞可以有自己的狀語、賓語或邏輯主語等。

1)分詞作狀語分詞在句子中作狀語,可以表示時間、條件、原因、結果、讓步、伴隨等。分詞做狀語時,它的邏輯主語與句子的主語一致。作狀語的分詞相當于一個狀語從句。

2)“while ( when, once, until, if , though等連詞)+分詞”結構現在分詞或過去分詞作狀語時,有時可以在分詞前加while,when, once, although, until, if等連詞。

3)分詞作定語分詞作定語時,單個的分詞通常放在被修飾的名詞之前,分詞短語一般置于所修飾的中心詞后面。現在分詞修飾的是發出該動作的名詞(即與名詞有主謂關系),過去分詞修飾承受該動作的名詞(即與名詞是動賓關系)。

4)分詞作賓語補足語現在分詞在see, watch, hear, observe, notice, feel, find, glimpse, glance等感官動詞和look at, listen to等短語動詞以及have, keep, get, catch, leave, set, start, send等使役動詞后面與名詞或代詞構成復合賓語,作賓語補語的成分。

5)分詞作表語分詞作表語通常看作形容詞來用。現在分詞表示主語的性質,而且主語多為物;過去分詞表示主語的感受或狀態,主語多為人

6. glance怎么讀

  1、一葉障目

  yī yè zhàng mù

  【解釋】眼睛被一片樹葉擋住,指看不到事物的全貌。

  【出處】毛澤東《論持久戰》:“一葉障目,不見泰山,而自以為是。”

  【結構】主謂式成語

  【近義詞】一葉障目,不見泰山

  【例句】凌力《少年天子》第四章:“尊兄不可一葉障目,失卻良機啊!”

  2、一目十行

  yī mù shí háng

  【解釋】看書時同時可以看十行。形容看書非常快。

  【出處】《梁書·簡文帝紀》:“讀書十行俱下。”宋·劉克莊《雜記六言五首》詩:“五更三點待漏,一目十行讀書。”

  【結構】主謂式。

  【用法】用作褒義。可形容讀書快或不求甚解。一般作謂語、狀語。

  【正音】行;不能讀作“xínɡ”。

  【辨形】目;不能寫作“木”。

  【近義詞】十行俱下、一揮而就、不假思索

  【反義詞】慢條斯理、老牛破車、蝸行牛步

  【辨析】~和“走馬觀花”;都有“不求甚解”的意思。但~偏重于“十行”而“不求甚解”;也有速度快的含義。

  【例句】

  (1)他趁著開車前的一個鐘頭;把這一本小說~地瀏覽了一遍。

  (2)我們讀書不能~;不求甚解;要反復讀;才能真正領會。

  【英譯】read ten lines of writhing with one single glance

  【成語故事】南朝梁武帝蕭衍的第三個兒子蕭綱從小聰明伶俐,記憶力很強。他讀書的速度相當快,能夠十行同時閱讀下去,而且能夠做到過目不忘。11歲時就博覽群書,寫詩賦文章得心應手。因此被任命為宣惠將軍,丹陽尹。

7. glance at和gaze at的區別

恩。。。PEER有窺視的意思,然后當然看的時間長。GAZE有盯著看,也是時間比較長,比較有意識地主動看。GLANCE,是指匆匆掃過一眼。SCAN就是灰常仔細地審閱

8. glanced away翻譯

副詞是: shyly

Have no word with him if you are shy .

不必同他說話,如果你害羞。

It is important to me to be funny because I was a shy boy .

對我來說搞笑很重要,因為我是個靦腆的男孩。

Vienna isn 't shy about its love for christmas .

維也納從不羞于表達對圣誕的熱愛。

She was pretty , personable and very shy .

那時的她,美麗、平易近人而羞澀。

Japanese journalists do not usually shy away from a murder mystery .日本記者通常是不回避神秘的謀殺事件的。

9. glance和glimpse的區別

look意為“看,瞧”,一般用詞。glance一瞥 強調動作gaze目不轉睛地看,含有“驚嘆”、“羨慕”或“入迷”的意思stare特別表示睜大眼睛凝視,含有“驚奇”、“傲慢”或“茫然”的意思 glare表兇狠而且帶有威脅性的瞪眼睛

熱文